AmazonCrossing, Amazon Publishing’s literary translation imprint, has revealed plans to spend $10 million to develop translated works over the next five years.
The new funding will help the imprint expand its translated titles and will be used to pay translators. “While we are now one of the largest publishers of translated literature in the United States, translated fiction is still a tiny fraction of new publications,” explained Sarah Jane Gunter, Publisher of AmazonCrossing and General Manager of International Publishing, in a statement.
The company is looking for new submissions as well, and has just launched a new website through which authors, agents and publishers can suggest titles for translation. The imprint is currently accepting submissions in mystery, thriller, women’s fiction, historical fiction, literary fiction, memoir, science fiction and fantasy categories.